IDT 2017, Fribourg



Hội nghị giáo viên tiếng Đức quốc tế 2017
Hội nghị giáo viên tiếng Đức quốc tế kết hợp ngôn ngữ và văn hóa, dạy và học, trao đổi và hình thành quan điểm. Loạt bài trên IDT ở Fribourg, Thụy Sĩ, phản ánh thực trạng của tiếng Đức như một ngoại ngữ.
Từ ngày 31 tháng 7 đến ngày 4 tháng 8, Hội nghị quốc tế của giáo viên tiếng Đức lần thứ XVI. với phương châm “Xây cầu – kết nối với tiếng Đức”. Fribourg / Freiburg – một vị trí trên biên giới ngôn ngữ – đã được chọn làm cầu nối giữa các nền văn hóa ngôn ngữ. Hội nghị mang đến cho các giáo viên tiếng Đức từ khắp nơi trên thế giới cơ hội tham vào Hội nghị quốc tế lớn nhất này về ngôn ngữ Đức và sự đa dạng của các nền văn hóa nói tiếng Đức.
Với khoảng 700 tham luận, 9 hội đồng chuyên gia, 36 chuyên mục và một chương trình văn hóa phong phú, IDT đóng góp đáng kể để xây dựng hình ảnh và sự phát triển của việc giảng dạy Tiếng Đức như một ngoại ngữ. Phương châm được trình bày trên trang web nhấn mạnh Hội nghị không chỉ là một diễn đàn trao đổi chuyên môn, mà còn là một dịp để người tham dự khắp nơi giao lưu về ngôn ngữ và văn hóa.
Die Internationale Tagung der Deutschlehrerinnen und Deutschlehrer verbindet Sprache und Kultur, Lehren und Lernen, Austausch und Meinungsbildung. Die Artikelreihe zur IDT im schweizerischen Fribourg spiegelt aktuelle Entwicklungen des Deutschen als Fremdsprache wider.
Vom 31. Juli bis zum 4. August findet die XVI. Internationale Tagung der Deutschlehrerinnen und Deutschlehrer unter dem Motto „Brücken gestalten – Mit Deutsch verbinden“ statt.
Mit Fribourg/Freiburg wurde ein Ort an der Sprachgrenze gewählt, der als Brücke zwischen den Sprachkulturen dient. Die Tagung bietet Deutschlehrerinnen und -lehrern aus der ganzen Welt, an dieser größten internationalen Zusammenkunft zur deutschen Sprache und zur Vielfalt der deutschsprachigen Kulturen teilzunehmen.
Mit ca. 700 Beiträgen, 9 Fachpodien, 36 Sektionen und einem umfangreichen Kulturprogramm trägt die IDT einen entscheidenden Teil zum Selbstverständnis und zur Entwicklung des DaF-Unterrichtens bei. Eine vor Ort vorgestellte Resolution unterstreicht den Willen, nicht nur Forum des Austauschs, sondern auch des sprachpolitischen und kulturellen Engagements zu sein.
